Шимон спрашивает:
21:34 08.11.09
Глубокоуважаемый рав. Перелистывая случайно попавшееся мне в руки предисловие к комментарию "Маток ми-дваш", увидел запрет на произнесение имён некоторых малъахим, более того, нарушение этого запрета приравнивалось к нарушению запрета на произнесение имён вымышленных "божеств". Откуда выводятся оба эти запрета и, самое главное, почему они приравниваются между собой?
ответ 42737.1
Андрущак Шауль-Айзек (Иерусалим) отвечает:
12:47 09.11.09
Уважаемый Шимон!
Речь идет о хорошо всем извесатном запрет " и имени элоким ахерим чужих не помяните, да не будет оно услышано с твоего попущения" (Шмот, 23:13)
Большинство действительно переводит "элоким ахерим" как "чуждые божества". Но "элоким ахерим" это и "проие ангелы" (см, например, Мишне Тора, законы основ Торы, 2:7).
Кстати, за запретом произносить имена ангелов далеко ходить не надо. Он приводится в Кицуре (129:15).
Всех благ
Ш.-А.А.
#42737.1.1
аноним комментирует:
"Маток ми-дваш" есть где-нибудь в электронном варианте (на русском)?
#42737.1.2
Александр (Алексей) комментирует:
Если речь идет о 23-хтомнике Зогар маток ми-дваш, то в электронном виде его пока нет, а на русском его нет и в бумажном виде (и не думаю, что появится скоро).

